Andere 21
Vivement que la coopération Culturelle Cameroun-Suisse qui naît, se développe et que les expertises culturelles soient bénéfiques aux deux parties et à leurs peuples. (Wir hoffen, dass sich die kamerunisch-schweizerische kulturelle Zusammenarbeit, die entsteht, weiterentwickelt und dass die kulturelle Expertise beiden Parteien und ihren Völkern zugutekommt. )
Others 20
Initiative Suisse-Cameroun sur le traitement et l’avenir des collections exportées en Suisse. Cette visite est une étape symbolique importante et révélatrice d’un avenir commun. Je suis très heureux et je me réjouis de la richesse des échanges. Nous émettons le vœux d’une coopération centrée sur la recherche de provenance, des expositions communes et des projets […]
Andere 19
Ich hatte eigentlich keinen Plan, was ich in Zürich machen wollte und bin jetzt sehr begeistert, dass ich mich auf diese Aufstellung eingelassen habe!!!
Andere 18
Ich finde, dass alle diese Dinge Zürich nach Benin, Nigeria und allgemein Afrika geliefert werden sollten.
Andere 17
Sehr interessant. Man sollte dazu noch die Ausstellung im Museum Rietberg besuchen!
Andere 16
Wo sind die restlichen 49.990 Bronzen?
Andere 15
Sehr ergreifende und interessante Perspektiven; Wir müssen jetzt darüber nachdenken und zwischen kolonisierten Nationen und Kolonisatoren zusammenarbeiten, um die Beziehungen wiederherzustellen und zu heilen. Vielen Dank!
Andere 14
Ich habe nichts verstanden, aber ein schöner Ort. (Antwort: ich auch Bruder!)
Andere 13
Der Schmerz über das Unrecht und die Greuel, welche über Benin kam, ist sehr präsent hier. Die Briter haben das Volk gebrochen, um es auszurauben und ihre Interessen zu sichern. Die Frage, die sich mir aufdrängt, ist: Warum ist die Rückgabe der Gegenstände noch nicht längst erfolgt? Sie sind Teil einer Volksseele und gehören nicht […]
Others 12
Muy buena exposición. Voy a decirle a Fatima de Nigeria que venga. Gracias (Sehr gute Leistung. Ich werde Fatima aus Nigeria sagen, dass sie kommen soll. Dankeschön)